Miss Gioia

Thursday, January 10, 2008

Care Package for the Fuling SWI

We are sending a package to little Fu Le Xin at the Fuling SWI - so she knows we are coming, so she knows we love her.


Using the Google translate page, we wrote this little note for her caretakers. We think her name is right, but the rest may say something like - please use camera adopt love blargh blah blah. Well, we are hoping it says - Tell Fu Le Xin that we are her parents-to-be and we will be there soon. Please take lots of pictures.

这个方案是为我们的女儿,傅乐心。我们将通过她很快。请你告诉她,我们爱她。请用相机来拍摄照片。

谢谢!


The package only has a few items: a baby kitty made from a weewonderfuls pattern, a cotton chenille blanket knit from Melanie Falick's Knitting for Baby book, and two disposable cameras.

Labels: ,

4 Comments:

Blogger Amy in Beijing said...

How great you can do that!

January 10, 2008 9:13 PM  
Blogger SweDaisy said...

My cousin and his wife just adopted their 3rd child from Asia. He say's it's the most amazing thing you will ever do. Good luck to you and your husband!

January 11, 2008 5:01 AM  
Anonymous Anonymous said...

Congratulations on the referal of your daughter. While there is a little awakwardness in your translation for the most part it is very understandable. I thought I would let you know that the line translated "Can you plase tell her we love her" is perfectly translated.

Good luck on your journey to her. I wish you the best.

January 11, 2008 6:07 AM  
Blogger Kevin and Violet said...

We saw your blog listed on Rumor Queen and had to come take a look. Your daughter is lovely. We can't wait until it is our turn, but with an April 4, 2007, LID we've got a long wait. Congratulations!

Kevin and Violet

January 12, 2008 2:27 PM  

Post a Comment

<< Home